![]() |
||||||||||||
Архив публикаций в PDF |
|
Навигатор по сайту |
||||||||||
|
||||||||||||
НОВОСТИ | НОВЫЕ ИЗДАНИЯ | |||||||||||
![]() Первый выдающийся русский математик
25 января 2013 года в рамках традиционных Рождественских чтений в Международном Cлавянском Институте им. Г.Р.Державина состоялась конференция, посвященная памяти Леонтия Филипповича Магницкого, основателя отечественной математической школы. Академик Тулаев П.В. выступил на конференции с докладом на тему: «Л.Ф.Магницкий как символ эпохи преобразований Петра Великого».
![]() НЕКРОЛОГ
27 октября 2012 года в 21:30 умерла на 81 году жизни моя мама - Тулаева Анна Павловна. Главным делом всей её жизни была семья. Как любящая и верная жена она имела двоих сыновей, двоих внуков и четырех правнуков. Всегда поддерживала связь с родными, несмотря на далекие расстояния. У Анны Павловны, – доброй, красивой, внимательной и гостеприимной русской женщины, – было много хороших друзей, которые испытывали к ней искренние чувства симпатии. После смерти её пришли проводить самые близкие люди.
![]() Доклад на Международной Интернет-конференции «Славянская цивилизация – проблемы и перспективы».
Организатор форума: Русское общественное движение «Возрождение. Золотой Век». Русское Агентство Новостей.
Место проведения: веб-сайт «Ключи познания» www.kluchi.org. Дата и время: 1 октября 2011 ![]() МАГИСТР КРАСОТЫ
За сохранение и приумножение исторического, культурного наследия России, развитие отечественной науки и искусства Тулаев П.В. награждён орденом «Магистр Красоты». Торжественная церемония состоялась 24 декабря 2010 года в Гостином Дворе.
![]() НА ВСЕМИРНОМ КОНГРЕССЕ ЭТНИЧЕСКИХ РЕЛИГИЙ В ИТАЛИИ
С 25 по 29 августа 2010 года в городе Болонья (Италия) состоялся Х Всемирный Конгресс Этнических Религий (WCER). Мы были приглашены для участия от имени России. Павел Владимирович Тулаев представил доклад «Родные Боги в творчестве русских художников» на английском языке, который дополнила выставка печатных репродукций по этой же теме. Ниже публикуем фрагмент из нашего путевого дневника «С Богами по Европе» в четырех частях.
Далее.......>>>
![]() ГИМНЫ БОГАМ
17 апреля 2010 года cостоялся творческий вечер Павла Владимировича Тулаева. Он проходил в ДОМЕ СОЛНЦА, что расположен в центре павильона «Москва» (№ 70) во Всероссийском выставочном центре (прежнее название ВДНХ). Вечер открыла Надежда Иванова, сотрудница журнала «АТЕНЕЙ», которая представила творчество П.В. Тулаева. Она обратила внимание на то, что его талант – многогранный, а труды широко известного автора и издателя – весьма многообразны, как по темам, так и по жанру. Тем более ценно то, что впервые организован его поэтический вечер. По такому случаю специально выпущена в свет мини тиражом брошюра «Гимны Богам».
ИНТЕРНЕТ-
ЭНЦИКЛОПЕДИЯ «ХРОНОС»О СЛАВЯНАХ
В ходе подготовки X Всеславянского съезда значительно активизировал свою работу Славянский комитет России, который возглавляет наш давний коллега Николай Иванович Кикешев. На рабочих заседаниях комитета мы познакомились с новыми единомышленниками и их проектами. «Славянство. Форум славянских культур» - так называется новый сайт, расположенный на домене http://www.sklaviny.ru/. Проект с этим названием действует вот уже около двух лет на страницах портала ХРОНОС: ВСЕМИРНАЯ ИСТОРИЯ В ИНТЕРНЕТЕ на доменах: http://www.hrono.ru/ и http://www.hrono.info/. Здесь собрана фундаментальные сведения по истории славян: описание событий, биографии выдающихся деятелей, хронологические таблицы и пр. Оперативную информационную работу, в частности по освещению предстоящих празднеств, посвященных Дню славянской письменности и культуры, планируется развертывать вокруг нового сайта. Строительные работы идут вовсю. Если вы желаете присоединиться, присылайте свои сообщения о славянских делах Вячеславу Борисовичу Румянцеву по адресу: .
![]() Минск, 4-7 февраля 2010 года
Одним из главных центров международного славянского движения в последние годы стала Беларусь, где по-прежнему сильны устои социализма с ярко выраженной национальной окраской. Ежегодно в столице братской республики проводятся научные конференции, творческие встречи, торгово-промышленные ярмарки, народные праздники, сближающие людей на основе взаимного интереса и вековой дружбы.
Далее.......>>>
![]() ПАМЯТИ АДМИРАЛА КОЛЧАКА
3 декабря 2009 года в Государственной Думе России по инициативе Игоря Викторовича Дьякова в рамках отдела пропаганды ЛДПР состоялся «круглый стол», посвященный памяти адмирала А.В.Колчака. После приветствия главы партии и организатора конференции слово для первого доклада было предоставлено историку и издателю журнала «Атеней» Тулаеву Павлу Владимировичу. Ниже публикуется текст его выступления:
Конференция национально-патриотического
СОЮЗА РУССКОГО НАРОДА
12 мая 2009 года в актовом зале движения «СОЮЗ» на Большом Харитоньевском переулке в Москве состоялась очередная конференция национально-патриотического Союза Русского Народа (СРН), организационный штаб которого возглавляет А. Т. Ветров. Главной задачей конференции было обсуждение и принятие проекта стратегической программы СРН, подготовленного и представленного Е.Ф. Морозовым. Этой теме была посвящена первая половина рабочего дня. В результате проект был принят в основе с учётом существенных дополнений и пожеланий со стороны участников встречи для его дальнейшей публикации и распространения на следующем съезде СРН. Во второй половине дня было несколько тематических выступлений, в том числе: П.В. Тулаева, Е.Ф. Морозова, С.А. Шатохина, В.В. Селиванова и других. Ниже публикуем полный текст доклада ведущего конференции П.В. Тулаева «РУССКОЕ ДВИЖЕНИЕ В НАЧАЛЕ XXI ВЕКА».
«АТЕНЕЙ» и
«TIERRA & PUEBLO» в Центральном Доме Журналистов
27 марта 2009 года в Интернет-зале Центрального Дома Журналиста состоялся русско-испанский вечер. Первая его часть была посвящена специальному выпуску журнала «TIERRA & PUEBLO» (2008, №17), посвященного русско-испанским отношениям. О нём подробно рассказал мыслитель и издатель из Испании Энрике Равельо. Испанской теме в круге изданий «АТЕНЕЙ», были посвящены выступления Иванова Анатолия Михайловича и Рудакова Александра Борисовича.
Во второй части вечера слушателям был представлен первый полноцветный выпуск русского международного журнала «АТЕНЕЙ» №9-10 (232 стр.) его главным редактором и издателем Тулаевым Павлом Владимировичем. Среди авторов выступали: Авдеев Владимир Борисович, Милованов Валерий Иванович, Ветров Альберт Тимофеевич, Иванов Владимир Алексеевич. Поэты Эдуард Эрикссон и Марина Брыкалова прочитали свои новые стихи, опубликованные в «Атенее».
Далее.......>>>
РОДНЫЕ БОГИ –
В ПАРИЖЕ! Возможность посетить Париж у меня была и раньше, но достойного повода для этого не было. Конечно, культурная столица Западной Европы сама по себе заслуживает внимания, и ей будет посвящён наш отдельный очерк. Просто мне не хотелось ехать во Францию с пустыми руками. Но вот, наконец-то, выдался подходящий случай. Удачным поводом для моего путешествия стал выход в свет художественного альбома «Родные Боги в творчестве славянских художников». |
![]() ПО БОЛГАРИИ С ВЕНЕЛИНЫМ Путевой очерк Павла Тулаева о поездке 18-29 мая 2012 года. Болгария – прекрасная страна с глубокими родовыми корнями и древней историей. Она расположена на юго-востоке Балканского п-ва, на торговом пути между Азией и Европой, и сочетает в своем культурном наследии сокровища нескольких цивилизаций: фракийской, чье декоративное золото по изяществу сопоставимо с эллинским и скифским; славянской, чей фольклор сохранил архаику еще дохристианской эпохи; степных воинов, пришедших на Балканы с Волги и Дона во главе с вождями семейства Дуло; наконец, православного Болгарского царства, которое в годы своего наибольшего могущества простиралось от Дуная до Эгейского и Адриатического морей. Этот благодатный край славится красотою пологих гор и долин, обилием солнечных дней и «золотыми песками» морского побережья, но прежде всего, радушием добрых и гостеприимных хозяев. Православная Болгария всегда занимала особое место в русской стратегии и дипломатии. Как независимая страна она возродилась при непосредственном участии Российской Империи. И здесь велика роль не только освободительных русско-турецких войн XIX века против Османского ига, особенно кампании 1877-1878 годов, но также нашей национальной аристократии и интеллигенции. Одним из первых, кто проявил глубокий интерес к Болгарии, был Юрий Иванович Венелин (1802-1839). Он обосновал и написал первую научную историю древних болгар, составил первую грамматику новоболгарского языка и, изучив народный фольклор, выявил ростки молодой национальной литературы. Его благородный пример имел последователей в России в лице таких умов как П.А. Безсонов, А.Ф. Вельтман, С. Веркович, Д.И. Иловайский, Н.С. Державин, а в Болгарии – В. Априлов, Н. Палаузов, Р. Чолаков, В. Николов, П. Динеков. Они заложили прочный фундамент для культурного и политического сотрудничества наших братских народов. Поскольку мне выпала высокая честь опубликовать первое собрание сочинений Ю.И. Венелина под названием «Истоки Руси и Славянства» (Москва, «Институт Русской Цивилизации», 2011, 864 стр.), а также сопроводить этот уникальный сборник подробной биографией автора, меня в связи с его с 210-летим пригласили в Болгарию для презентации нового издания. Избранные труды первого в мире болгароведа, основателя исторической школы российской славистики и одного из главных идеологов славянофильства, готовились к печати в течение двух лет. Эта объемная монография, поднимающая глубинные пласты различных цивилизаций Восточной Европы, стала важным результатом моей работы в качестве профессионального историка и члена-корреспондента Кирилло-Мефодиевской академии Славянского Просвещения. Однако цель поездки в Болгарию состояла не только в том, чтобы представить общественности забытые сочинения ученого гения XIX века. Мне хотелось рассказать о началах болгароведения в России, развить и укрепить сложившиеся дружеские отношения с болгарскими родолюбами и русофилами, установить новые творческие контакты, более досконально изучить Болгарию, её историю, традиции, региональные особенности и современные проблемы. В течение всей поездки я по привычке вел путевой дневник, записывая в ноутбук наиболее важные факты и яркие впечатления. Иногда записную книжку мне заменял цифровой фотоаппарат, возможности которого позволяют делать почти неограниченное количество снимков и даже видеозаписи. Этот живой дневник, отредактированный и дополненный цитатами из недавно прочитанных мной книг русских авторов XIX века, я и предлагаю вашему вниманию. Из Москвы в Софию Отпраздновав 80-летний юбилей моей матери Анны Павловны, мы с женой Надеждой на следующий день 18 мая 2012 года в 7 часов утра выехали на такси из Москвы в аэропорт Шереметьево. Наш постоянный водитель Володя был в этот день занят на другом вызове, поэтому пришлось заказывать новую машину. Незнакомый таксист, боясь автомобильных пробок, повез нас обходным путем через МКАД. В результате мы всё равно застряли в двух местах, перенервничали, и приехали в аэропорт только за час до отлета. Регистрация рейса АЭРОСВIТ прошла нормально, и уже скоро мы были в полете. В Борисполе (под Киевом) самолет сделал запланированную транзитную посадку. И тут оказалось, что наш рейс следует далее до Бухареста. Я от неожиданности подумал, что произошла техническая ошибка, и пошел разбираться в информационный центр. Но оказалось, что украинцы в коммерческих целях соединили два рейса в один, даже не проинформировав пассажиров! Из-за этого трюка нам пришлось сделать вынужденную посадку в Бухаресте. Благо, что расстояния в полете сравнительно небольшие. Через полчаса мы были уже в Софии. Принимал нас в Болгарии давний друг и соратник Антон Радославов Рачев, современный деятель болгарского возрождения, исповедующий вековые идеалы дружбы с Россией. Он считает себя последователем болгарского философа-славянофила Янко Янева (1900-1945) и отстаивает программу, согласно которой народы Восточной Европы, опираясь на союз русских и германцев, призваны противостоять наступлению западной псевдокультуры евроатлантизма. Эволюцию мировоззрения нашего друга можно проследить по его публикациям: от работ «Духовное государство» (1995), «Руководство для молодого родолюбца» (1998), «Ростовщичество - это воровство» (2001), до статей «Между Востоком и Западом» (2007), «Встреча на берегах Дуная» (2009), «Славяне и болгары через века (2010)», лекций и журнальных заметок о Ю.И. Венелине (2011). Антон Рачев - постоянный корреспондент и автор русского международного журнала "Атеней" (2001-2010). Именно сотрудничество с «Атенеем», в частности, участие в двух конференциях «Будущее Белого мира» (Москва, 2006) и «Россия и Европы: новые перспективы» (Москва, 2007), а также творческая работа в рамках Родового Славянского Веча и русско-болгарского семинара «Россия, Славянство и Балканы: новые перспективы» (2008), способствовали формированию нынешнего русофильского мировоззрения Антона Рачева. Официальной формой декларации этой стратегии стал созданный им 21 января 2010 года «Клуб Русофилы» в городе Русе. Цель общественной организации, «развитие на българо-руските отношения, както и съдействие по осъществяване на българо-руския обмен». Изначально приглашение, необходимое для визы, было оформлено от «Народного Читалища Добри Войников» г. Шумен по всем правилам миграционных служб. Однако из-за технической задержки пришлось срочно выслать другое приглашение – от Болгарской Национально-Радикальной партии, представителем которой в г. Русе является Антон Рачев. БНРП была основана в 1990 году Иваном Георгиевым, сыном всемирно известного славяноведа, академика Емила Георгиева. Вместе с Антоном Рачевым в течение всей поездки по стране нас сопровождала его подруга и единомышленница из Норвегии – Биргитта Гарвик (Birgitta Garvik). Она свободно владеет английским языком, говорит по-болгарски и немного понимает по-русски. Биргитта увлекается норманнской реконструкцией и очень переживает, что на ее родине в Норвегии уничтожается традиционная культура. В Болгарии норвежка нашла пример уважительного отношения к историческим корням и традиционным ценностям. Поэтому недавно приобрела квартиру в пригороде Нови Хан под Софией. Друзья встретили нас в ультрасовременном здании 2-го терминала Софийского аэропорта. Оттуда мы поехали на городском транспорте до центрального вокзала, чтобы вечерним рейсовым автобусом отправиться в Шумен, поскольку там уже на следующий день была назначено презентация. Однако все билеты на фирменный автобус оказались раскуплены, а попутный поезд ждать было долго. Поэтому мы вынуждены были ехать на такси. Водитель попался интеллигентный, понимает и говорит по-русски. Дорога до Шумена очень живописная – через холмистое плоскогорье, заросшее редким лесом, травою и кустарниками. По-болгарски оно называется «Стара Планина», античный Гемус. В целом растительная природа в Болгарии более разнообразна. Здесь растут бук, габр, дуб, липа, ольха, клен, верба, а на юге благоухают фруктовые сады из яблонь, вишень, абрикосов. Приусадебные сады украшены цветами всех видов, среди которых наиболее распространена роза. Она выращивается даже в промышленных целях и стала одним из символов Болгарии. С античных времен страна Диониса славилась своими винными плантациями. Некогда в лесах водились лисы, волки, бобры, серны и даже медведи, но сейчас эти животные остались только в заповедных зонах, таких как Родопские горы. Поскольку, скоростной автобан следовал мимо городов, мы ничего кроме балканских пейзажей из окна машины не видели. Ближе к ночи по земле расстелился туман, и мы поехали медленно сквозь мглу. По пути я с радостью общался с Антоном, которого не видел уже три года. Накопилось много интересных новостей. Однако усталость от дороги дала о себе знать. Когда стемнело, мы быстро уснули. В Шумен приехали уже за полночь, немного разбитие от долгого пути. Здесь для нас забронировали номер в недорогой университетской гостинице, где мы смогли, наконец, отдохнуть. «Утро было очаровательно. За завесой туманов Балканы... отдельные холмы, белеющие скалы ущелья правого берега долины Проводской; высоты над Мадарой и Шумлой, освещенные солнцем...». Это цитата автобиографического романа Александра Фомича Вельтмана «Странник», написанного им на основе впечатлений и воспоминаний о русско-турецкой войне 1828-1829 годов. Гениальный современник А.С.Пушкина, прошедший государственную службу от военного топографа до директора Оружейной палаты Кремля, тоже начинал свой творческий путь с поэзии: Дика наружность здесь природы! Вот и нам довелось прикоснуться к этой древней балканской земле, хранящей тайны и загадки седой старины. Народное Читалище Добри Войников Первый рабочий день в Шумене 19 мая был полон событиями и впечатлениями. Утром, за чашкой кофе, мы с Антоном провели совещание с картой в руках по планированию всей поездки, обсудили необходимые детали. Я подарил ему свою новую книгу “The White World’s future” (2011), а Биргитте - альбом талантливого модельера Тамары Добролюбовой. С ней мы познакомились в Польше в 2009 году, но завязали творческие связи незадолго до отъезда в Болгарию. В полдень приехал Стефан Серафимов, принимавший и сопровождавший нас в Шумене. 70-летний Стефан Атанасов Серафимов, специалист по горной технике, работал в молодости геологом, был в России, Монголии, революционной Никарагуа. Сейчас он координатор местного отделения Славянское дружество „Васил Априлов” и сотрудник Велико-Преславского Института по междисциплинарным исследованиям. На такси мы доехали до «Народного читалища Добри Войников», где в ресторане нас ждали организаторы встречи. За обедом мы познакомились и обменялись контактами. Профессор, д-р Кина Вачкова, сотрудник факультета гуманитарных наук Шуменского Университета Епископа Константина Преславского. Свободно говорит по-русски. Она автор статьи о первом издании в Болгарии книги Ю.И.Венелина «Грамматика современного болгарского языка». Секретарь библиотеки Детелина Палазова рассказала немного о Читалище. Оно представляет собой великолепное здание XIX века, где расположена главная библиотека города. По сути Читалище представляет собой культурный центр, где проводятся важные встречи, лекции и торжественные концерты. Незадолго до начала презентации в малом зале мы с Надеждой разложили на специальном столе наши книги и диски с собранными мной электронными архивами «Труды Юрия Венелина» и «Болгария в трудах русских ученых XIX века». Рядом выставили избранные репродукции художника Андрея Клименко. К 14 часам в зале собралось более 50 человек разных возрастов и профессий, среди которых были местные болгароведы, русисты, студенты, сотрудники библиотеки и просто друзья России. После приветственного слова секретаря Детелины Палазовой, которая представила меня публике, к нам вышли с хлебом и солью в национальных нарядах представители местной общественности. Двое болгар пожилого возраста спели под фортепьяно русскую песню «По диким степям Забайкалья», а молодая студентка прочитала стих про русский язык, открывающий целый мир знаний. Затем со словом о Венелине выступила проф. Вачкова. Она говорила на болгарском, очень интеллигентно и четко, поэтому мне содержание её речи было понятно. Мой доклад назывался «Юрий Венелин и начала болгароведения». В целом я следовал плану, тщательно подготовленному в Москве. Сделав обзор от древности до современности, я более подробно рассказал о заслугах Юрия Ивановича Венелина. Для большей аргументированности попросил Антона прочитать фрагмент из Оды Пешакова в честь первого болгароведа: «Тебе, Юрiй Венелине! Мою речь слушали внимательно, но вопросов почти не было. Зато после выступления ко мне стали подходить люди для личного общения. Все понимают по-русски, а некоторые говорят почти без акцента. Настроены очень приветливо, доброжелательно. Особенно мне запомнилась профессор Валентина Аврамова, председатель Союза Русистов Болгарии. Она рассказала о той большой деятельности, которую проводит их союз в сотрудничестве с Международной ассоциацией преподавателей русского языка и литературы (МАПРЯЛ), координирующей по всему миру русистов, сотрудников институтов и кафедр славяноведения. Это не только конференции по обмену опытом, но и всевозможные публикации, конкурсы, концерты, туристические поездки. Приятной неожиданностью было то, что на встречу в Шумен приехали делегаты из села Венелин. Они официально пригласили нас к себе в деревню 28 мая и пообещали подготовить в этот день специальную программу. Знакомство с Шуменом Весь вечер после презентации в «Народногом читалище Добри Войников» мы посвятили ознакомлению с городом. Началось оно с экскурсии в старую Шуменскую крепость, что возвышается на вершине горы. Самая древняя часть города была основана более трех тысяч лет назад, то есть еще во времена Трои. Затем крепость осваивалась римлянами, византийцами, турками, а город стал развиваться под горой – в долине. Поскольку Шумен (по-турецки Šumla – Шумла) занимает важное стратегическое положение на пути из Силистрии (Доростол) в Истамул (Константинополь) во время русско-турецких войн крепость неоднократно осаждали наши войска. Издалека Шумлинская гора с каменным замком смотрится очень романтично. Поэтически настроенному А.Ф. Вельтману она показалась «старой турчанкой, сидящей, свернув под себя ноги, на роскошном ковре булгарской природы». В действительности, Шумла была не просто живописной крепостью, но укрепленной турецкой позицией, имевшей более сорока верст в окружности. Победив в 1828-1829 гг. на пути к Константинополю все крепости: по Дунаю – до Силистрии, а по Черному морю – до Кюстенджи (Констанца), русские войска осадили Шумлу, округ которой заключал в себе около 200 селений. Старую крепость защищала пятидесятитысячная армия под командованием Хуссейна-паши. Шумла не была занята только потому, что тактическая задача состояла в том, чтобы отвлечь внимание турок от Варны. Знаменитый порт с успехом был взят штурмом свежими силами нашей армии при поддержке флота с моря. Обойдя развалины Шуменской крепости, мы стали любоваться с вершины горы чудесной панорамой города, который виден отсюда, как на ладони. Сейчас это крупный экономический, административный и культурный центр, с современной архитектурой и населением около 90 тысяч человек, а во времена Венелина и Вельтмана число его жителей не превышало 20 тысяч душ, из коих ¾ были турки. В отуреченном Шумене было много мечетей и один православный храм. Вот почему русскому писателю того времени город показался необитаемым, где среди мрачных строений «как великаны в саванах, стояли белые мечети». Под Шумлой во время длительной осады с локальными боями А.Ф. Вельтман написал свою первую художественную повесть «Эмин» о событиях русско-турецкой войны. Здесь же, в июне 1829 года он сочинил поэму «Эскандер» об Александре Македонском. Уже в зрелые годы писатель неоднократно возвращался к пережитому в Болгарии и Бессарабии, осмысливая их в художественной форме. По мотивам исторических событий конца X века Вельтман сочинил повесть «Райна, королева Болгарская», посвященную легендарным походам князя Святослава за Дунай. В ней, помимо военных действий добавлена любовная линия. Великий князь Киевский женится на болгарской царевне, которая трагически гибнет вместе с ним в последней битве на Днепровских порогах. В XIX веке повесть «Райна, королева Болгарская» была популярна не только в России, но и за её пределами. Она неоднократно издавалась на болгарском языке в переводах Е. Мутьевой и И. Груева. Наконец, повесть была инсценирована Добри Войниковым. Его пьеса "Райна княгыня" с успехом шла в Болгарии, Валахии, Молдавии на протяжении многих лет. Спустившись с горы в долину, мы прошли мимо мечети Томбул, самой большой в Болгарии и одной из самых крупных мечетей на Балканах, построенный в середине XVIII века. Она и по сей день, возвышается над двухэтажными домами города. Прогулялись по узким улочкам с небольшими магазинами и ресторанчиками, и вскоре были уже в центре Шумена. Каково же было мое удивление, когда зайдя в первый попавшийся на пути музей, мы оказались в доме Добри Войникова. Того самого просветителя, музыканта и драматурга, именем которого названо Народное читалище, где состоялась наша презентация. В его жилище XIX века бережно хранится обстановка давней эпохи. Обращает на себя внимание восточный колорит дворика и интерьера, например, непривычная для европейцев большая софа, где может одновременно разместиться десяток человек. Здесь же выставлены и личные вещи Добри Войникова, в том числе карта Российской империи, гражданином которой он стал. После прогулки по центральной алле города, Стефан Серафимов пригласил нас к себе домой, где уже был приготовлен ужин из национальных болгарских блюд. После Шопского салата с сыром и крепкой раки был подан рис с мясом и красное домашнее вино. Кстати, в Болгарском языке много бытовых слов, таких же, как у татар, проживающих на месте древних поселений волжских булгар. Например, шъшма – родник, къймак – сметана, кътык–кефир. Исторические связи между волжскими и балканскими болгарами исследовал наш знакомый академик Юрий Константинович Бегунов, член Ассоциации болгароведов СНГ, Почетный доктор ВеликоТырновского университета. За ужином мы дружно пообщались. На память о встрече хозяин подарил мне книгу «БУР-ГУРСКИ АПОКРИФ», посвященную болгарской древней истории и эзотерике (она издана под псевдонимом Герил Сивер), а я ему свой альбом «РОДНЫЕ БОГИ». Затем показал обновленную накануне отъезда страницу Болгарии на сайте «Атеней». Ночью мы пошли в Региональный исторический музей, который был открыт по случаю Всемирного дня музеев. Экспозиция в Шумене весьма богатая, есть артефакты всех эпох, начиная с доисторической и фракийской. Когда глаза уже стали закрываться от усталости, мы вернулись в гостиницу и быстро уснули. |
![]()
ИЗБРАННЫЕ
ВИДЕОРОЛИКИ
ВИКТОР БЕЛОУСОВ.
СЛОВО О МОЕМ УЧИТЕЛЕ: http://youtu.be/cjpNxsZbZL8 ОБЗОР ПЕРВЫХ ОТКЛИКОВ НА ЛЕКЦИИ П.В. ТУЛАЕВА http://youtu.be/De8okAvYPOk ПОЛНАЯ ВЕРСИЯ ВВОДНОЙ ЛЕКЦИИ П.В. ТУЛАЕВА РУССКИЙ МИР В ИСТОРИЧЕСКОМ РАЗВИТИИБ http://youtu.be/OdK2BhoPevw ТУЛАЕВ П.В. РУССКИЙ МИР В ИСТОРИЧЕСКОМ РАЗВИТИИ. Лекция 1, часть 1 http://youtu.be/1oDaxHxRqAg ТУЛАЕВ П.В. РУССКИЙ МИР В ИСТОРИЧЕСКОМ РАЗВИТИИ. Лекция 1, часть 2 http://youtu.be/dkrHsufDmfg ТУЛАЕВ П.В. РУССКИЙ МИР В ИСТОРИЧЕСКОМ РАЗВИТИИ. Лекция 1, часть 3 http://youtu.be/0yUYOzbDFEs ТУЛАЕВ П.В. РУССКИЙ МИР В ИСТОРИЧЕСКОМ РАЗВИТИИ. Лекция 1, часть 4 http://youtu.be/cwMB_ibkKkQ ТУЛАЕВ П.В. РУССКИЙ МИР В ИСТОРИЧЕСКОМ РАЗВИТИИ. Лекция 1, часть 5 http://youtu.be/uyt1zzFb6yE ТУЛАЕВ П.В. РУССКИЙ МИР В ИСТОРИЧЕСКОМ РАЗВИТИИ. Лекция 1, часть 6 http://youtu.be/jE5eKInCy8k КРАТКИЙ ОТКЛИК РОМАНА КРУТИКОВА http://youtu.be/UGkebRSR8hc КРАТКИЙ ОТКЛИК ИДЫ КАРЛОВНЫ http://youtu.be/eTiXcono6Hc КРАТКИЙ ОТКЛИК ВИКТОРА АЛЕКСАНДРОВИЧА http://youtu.be/1YYaYSj3XL4 ПАВЕЛ ТУЛАЕВ О ЮРИИ ВЕНЕЛИНЕ http://video.yandex.ru/ users/ircrlimakov/view/11/ РУСЬ ИСКОННАЯ В КАРТИНАХ АНДЕРЯ КЛИМЕНКО http://www.youtube.com/ watch?v=pk4M9JYzVaU& feature=youtu.be ИНТЕРВЬЮ ДЛЯ ПЕРЕДАЧИ "ПОСТОЯННОЕ МЕСТО ЖИТЕЛЬСТВА" http://www.youtube.com/ watch?v=WtLF7IRuJ4E& feature=youtu.be ПАВЕЛ ТУЛАЕВ. ТЕЛЕПЕРЕДАЧА ИЗ ЦИКЛА: "НАШИ ЗЕМЛЯКИ И СОСЕДИ" http://www.youtube.com/ watch?v=m34kdtGk7RI& feature=youtu.be «СЛАВИЯ – ИМПЕРИЯ БЕЛЫХ СЛАВЯНСКИХ НАРОДОВ?» Павел Тулаев беседует с Максимом Калашниковым о панславизме http://video.yandex.ru/ users/neuromir-itv/view/9/ «ПРИОРИТЕТЫ И КЛЮЧЕВЫЕ ПРОБЛЕМЫ СЛАВЯНСКОГО ДВИЖЕНИЯ» Доклад П.В.Тулаева на пленарном заседании конференции в Беларуси (Минск, 5.02.2010). http://rutube.ru/tracks/ 3008009.html Полный текст выступления: http://ateney.ru/bel/b014.htm «СЛАВЯНСТВО – ЭТО ФОРМА НАШЕЙ ЖИЗНИ» Интервью с П.В.Тулаевым на славянской конференции в Беларуси, февраль 2010 года: http://rutube.ru/tracks/ 2977807.html
Далее.......>>>
![]()
ПЕРВОЕ РУССКОЕ ИЗДАНИЕ ТРУДОВ ХОСЕ АНТОНИО ПРИМО ДЕ РИВЕРЫ
Первое русское издание избранных трудов выдающегося испанского революционера-патриота Хосе Антонио Примо де Риверы (1903-1936) содержит его статьи, политические документы и публичные выступления. Они показывают, что представляла собой национал-cиндикалистская идеология и партия фалангистов Испании в первой половине XX века. Издание даёт возможность нашим соотечественникам самим познакомиться с наследием легендарной личности, незаслуженно оклеветанной или замалчиваемой. ![]()
Сидорова
Ангелина Татьяна. Жизнь и творчество Д.Н. Мамина-Сибиряка. 2-е издание, — Москва, «СЛАВА!», 2012, - 196 с. Д.Н. Мамин-Сибиряк (1852-1912) - признанный классик русской литературы, знаток и певец родного Урала. Его художествен¬ные произведения, такие как «Приваловские миллионы» и «Алёнушкины сказки», читали десятки миллионов людей. Вместе с тем, наследие нашего выдающегося соотечественника недостаточно изучено, а многие его сочинения не переиздавались после революции. Монография Т.П. Сидоровой представляет собой одно из лучших исследований жизни и творчества Мамина-Сибиряка. Она содержит биографию писателя, анализ сюжетов и тем его произведе¬ний, литературных образов и национальных типов, особенностей авторского языка и средств выразительности. В прилагаемой статье П.В. Тулаева «Дар Ангелины Татьяны Сидоровой» читатель познакомится с историей книги, которая была подготовлена и впервые опубликована в Канаде. Большое количество фотодокументов и иллюстраций делает издание, выпущенное к 160-летию со дня рождения выдающегося писателя и 100-летию его ухода в Вечность, интересным для широкого крута читателей. ![]()
Венелин Ю. И.
Истоки Руси и Славянства. Составитель, автор предисловия и комментариев Тулаев П.В. Ответственный редактор О.А.Платонов. – Москва, Институт русской цивилизации, 2011. – 864 стр. ![]()
ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПРАВОГО
ДВИЖЕНИЯ В РОССИИ И ЕВРОПЕ Первый полноцветный выпуск русского международного журнала «Атеней» издан как сдвоенный выпуск №9 и № 10 (объём 232 страницы). Он обобщает события и интеллектуальные поиски последних лет, представляя собой новейший путеводитель Правого движения в России и Европе. Издание содержит 159 больших и малых статей на русском языке, из них 38 переводов, в том числе: с немецкого, французского, английского, болгарского, украинского, испанского, итальянского, польского, фламанского. В сдвоенном выпуске опубликовано 126 рецензий и аннотаций на книги, журналы, компакт-диски, сайты, включая музыкальные коллекции. В журнале воспроизведено 337 цветных иллюстраций, из них 122 – фотодокумента участников движения, а также 21 репродукция картин современного художника Андрея Клименко. ![]() ![]() ![]() ![]()
![]() ![]() |
||||||||||
© Pavel V. Tulaev |