Архив
публикаций
в PDF
Навигатор
по сайту
Биография Труды Интервью Творчество Путешествия Сотрудничество Отклики
НОВОСТИ НОВЫЕ ИЗДАНИЯ
 
НА ВСЕМИРНОМ
КОНГРЕССЕ
ЭТНИЧЕСКИХ
РЕЛИГИЙ В ИТАЛИИ
 
С 25 по 29 августа 2010 года в городе Болонья (Италия) состоялся Х Всемирный Конгресс Этнических Религий (WCER). Мы были приглашены для участия от имени России. Павел Владимирович Тулаев представил доклад «Родные Боги в творчестве русских художников» на английском языке, который дополнила выставка печатных репродукций по этой же теме. Ниже публикуем фрагмент из нашего путевого дневника «С Богами по Европе» в четырех частях.
 
Далее.......>>>
 
 
 
ГИМНЫ БОГАМ
 
17 апреля 2010 года cостоялся творческий вечер Павла Владимировича Тулаева. Он проходил в ДОМЕ СОЛНЦА, что расположен в центре павильона «Москва» (№ 70) во Всероссийском выставочном центре (прежнее название ВДНХ). Вечер открыла Надежда Иванова, сотрудница журнала «АТЕНЕЙ», которая представила творчество П.В. Тулаева. Она обратила внимание на то, что его талант – многогранный, а труды широко известного автора и издателя – весьма многообразны, как по темам, так и по жанру. Тем более ценно то, что впервые организован его поэтический вечер. По такому случаю специально выпущена в свет мини тиражом брошюра «Гимны Богам».
 
Далее.......>>>
 
 
 ИНТЕРНЕТ-
ЭНЦИКЛОПЕДИЯ
«ХРОНОС»О
СЛАВЯНАХ
 
В ходе подготовки X Всеславянского съезда значительно активизировал свою работу Славянский комитет России, который возглавляет наш давний коллега Николай Иванович Кикешев. На рабочих заседаниях комитета мы познакомились с новыми единомышленниками и их проектами. «Славянство. Форум славянских культур» - так называется новый сайт, расположенный на домене http://www.sklaviny.ru/. Проект с этим названием действует вот уже около двух лет на страницах портала ХРОНОС: ВСЕМИРНАЯ ИСТОРИЯ В ИНТЕРНЕТЕ на доменах: http://www.hrono.ru/ и http://www.hrono.info/. Здесь собрана фундаментальные сведения по истории славян: описание событий, биографии выдающихся деятелей, хронологические таблицы и пр. Оперативную информационную работу, в частности по освещению предстоящих празднеств, посвященных Дню славянской письменности и культуры, планируется развертывать вокруг нового сайта. Строительные работы идут вовсю. Если вы желаете присоединиться, присылайте свои сообщения о славянских делах Вячеславу Борисовичу Румянцеву по адресу: .
 
 
 
Минск, 4-7 февраля 2010 года
 
Одним из главных центров международного славянского движения в последние годы стала Беларусь, где по-прежнему сильны устои социализма с ярко выраженной национальной окраской. Ежегодно в столице братской республики проводятся научные конференции, творческие встречи, торгово-промышленные ярмарки, народные праздники, сближающие людей на основе взаимного интереса и вековой дружбы.
 
Далее.......>>>
 
 
 
ПАМЯТИ АДМИРАЛА КОЛЧАКА
 
3 декабря 2009 года в Государственной Думе России по инициативе Игоря Викторовича Дьякова в рамках отдела пропаганды ЛДПР состоялся «круглый стол», посвященный памяти адмирала А.В.Колчака. После приветствия главы партии и организатора конференции слово для первого доклада было предоставлено историку и издателю журнала «Атеней» Тулаеву Павлу Владимировичу. Ниже публикуется текст его выступления:
 
 

Конференция национально-патриотического
СОЮЗА РУССКОГО НАРОДА
 
12 мая 2009 года в актовом зале движения «СОЮЗ» на Большом Харитоньевском переулке в Москве состоялась очередная конференция национально-патриотического Союза Русского Народа (СРН), организационный штаб которого возглавляет А. Т. Ветров. Главной задачей конференции было обсуждение и принятие проекта стратегической программы СРН, подготовленного и представленного Е.Ф. Морозовым. Этой теме была посвящена первая половина рабочего дня. В результате проект был принят в основе с учётом существенных дополнений и пожеланий со стороны участников встречи для  его дальнейшей публикации и распространения на следующем съезде СРН. Во второй половине дня было несколько тематических выступлений, в том числе:  П.В. Тулаева, Е.Ф. Морозова, С.А. Шатохина, В.В. Селиванова и других. Ниже публикуем полный текст доклада ведущего конференции П.В. Тулаева  «РУССКОЕ ДВИЖЕНИЕ В НАЧАЛЕ XXI ВЕКА».
 
Далее.......>>>
 

«АТЕНЕЙ» и
«TIERRA & PUEBLO»

в Центральном
Доме Журналистов
 
27 марта 2009 года в Интернет-зале Центрального Дома Журналиста состоялся русско-испанский вечер. Первая его часть была посвящена специальному выпуску журнала «TIERRA & PUEBLO» (2008, №17), посвященного русско-испанским отношениям. О нём подробно рассказал мыслитель и издатель из Испании Энрике Равельо. Испанской теме в круге изданий «АТЕНЕЙ», были посвящены выступления Иванова Анатолия Михайловича и Рудакова Александра Борисовича.
 
Во второй части вечера слушателям был представлен первый полноцветный выпуск русского международного журнала «АТЕНЕЙ» №9-10 (232 стр.) его главным редактором и издателем Тулаевым Павлом Владимировичем. Среди авторов выступали: Авдеев Владимир Борисович, Милованов Валерий Иванович, Ветров Альберт Тимофеевич, Иванов Владимир Алексеевич. Поэты Эдуард Эрикссон и Марина Брыкалова прочитали свои новые стихи, опубликованные в «Атенее».
 
Далее.......>>>
 

РОДНЫЕ БОГИ –
В ПАРИЖЕ!
 
Возможность посетить Париж у меня была и раньше, но достойного повода для этого не было. Конечно, культурная столица Западной Европы сама по себе заслуживает внимания, и ей будет посвящён наш отдельный очерк. Просто мне не хотелось ехать во Францию с пустыми руками. Но вот, наконец-то, выдался подходящий случай. Удачным поводом для моего путешествия стал выход в свет художественного альбома «Родные Боги в творчестве славянских художников». Незадолго до этого состоялись две презентации нашей замечательной книги - в Санкт-Петербурге и Москве - и Париж как бы принял эстафету. Формально я приехал во Францию по приглашению своих друзей: Яна-Бера Тилленона - выдающегося художника и эстета из Бретани, Гийома Фая - знаменитого правого мыслителя мирового уровня, и госпожи N.N. - дамы, приятной во всех отношениях, но пожелавшей остаться incognito. В первую очередь, именно благодаря этим замечательным людям презентация альбома прошла на солидном интеллектуальном уровне.
 
 
НАШ РЕВАНШ
 
 
Павел Тулаев: Уважаемый Анатолий Михайлович, я обращаюсь к Вам с вопросами не только как к соратнику, коллеге по редакции АТЕНЕЯ и Европейской Синергии, но и как ветерану Русского национально-освободительного движения. У Вас есть, что рассказать о своём времени, а нам полезно извлечь из Ваших воспоминаний опыт и выводы. Расскажите, как происходило формирование Вашей личности?
 
Анатолий Иванов: Понятия не имею, как оно происходило. Говорят, основные черты характера складываются у ребёнка уже к четырём годам, а я совершенно не помню себя в этом возрасте. Некоторые утверждают, будто помнят себя с самого момента рождения и чуть ли не в утробе матери, но я им не верю.
Мои воспоминания начинаются с войны. Возможно, она больше всего на меня и повлияла. Помню, как мы с матерью прятались в подвале от немецких бомб, помню голодное и исполненное всяческих унижений детство в эвакуации в Иркутске. Да и послевоенные годы были не слаще. Мои родители были учителя, т. е. принадлежали к нищей категории советских граждан. Рабочие – и те смотрели на нашу семью свысока. Кстати, многие диссиденты вышли из учительских семей. Поэтому с самого раннего детства во мне зрел протест против социальной несправедливости и неравенства. В революциях и войнах я видел средства исправления этой несправедливости.
К концу войны я был уже достаточно взрослым, чтобы с интересом следить по карте за ходом военных действий, отмечать на ней продвижение наших войск. Этот интерес сохранился у меня надолго. Когда кончилась мировая война, я стал с таким же вниманием следить за региональными конфликтами: гражданской войной в Китае, войной в Корее и т. д.
 
П.Т.: Это было увлечение юношества или дань военно-патриотическому воспитанию той эпохи?
 
А.И.: Только личное увлечение. Никакое воспитание на меня не действовало. В школьные годы я перелопатил кучу военной литературы, от описания крупных операций до рекомендаций для младшего комсостава, касающихся особенностей военных действий в городе, горной местности и т.п. До сих пор горжусь, что по темпам наступления войск КНДР и китайских «добровольцев» я смог рассчитать, сколько времени уйдёт на подтягивание резервов, подготовку нового удара и точно определил дату взятия Сеула – 4 января 1951 г. Я никогда не служил в армии, но накопленные мною знания очень помогли мне потом в моих исторических исследованиях, например, при анализе действий генерала Скобелева или военных операций Первой мировой войны.
 
П.Т.: А откуда у Вас появилась тяга к иностранным языкам, которых Вы знаете, кажется, не менее шести?
 
А.И.: Интерес к дальним странам перерос у меня в интерес к их языкам. В школе мы учили немецкий. Самостоятельно я начал изучать почему-то японский, но сложности иероглифики меня тормознули. Зато испанский стал моей любовью на долгие годы. Я считаю его самым красивым языком в мире. Не знаю, почему, но испанская музыка, испанские песни нравились мне больше русских.
Нахватав более десятка языков, включая весьма экзотические, я прочёл у Достоевского, что от этого можно свихнуться. Тогда я решил прекратить это дело и ограничиться необходимым минимумом.
 
П.Т.: Этот минимум у Вас включает немецкий, французский, английский, испанский, итальянский и польский. Так?
 
А.И.: Ещё сербо-хорватский. Осмысленная деятельность в рамках Европейской Синергии требует знания нескольких языков. Руководствуясь именно этим критерием, её генеральный секретарь Робер Стойкерс ставит бельгийцев выше французов.
 
П.Т.: Не этот ли универсализм стал причиной Вашего «горя от ума»? Как и почему Вы стали диссидентом?
 
А.И.: Слово «диссидент» появилось в русском языке лишь в начале 70-х годов. А на вопрос, почему у меня начали развиваться оппозиционные настроения, я частично уже ответил. В последние годы жизни Сталина культ его личности стал приобретать всё более помпезные и уродливые формы. Мне это претило, я сочинял злые эпиграммы про «Иосифа-царя с мамашей Джугашвили» и обещал, что буду петь песни на его похоронах. Своё обещание я выполнил, чему есть свидетели.
Интересуясь национально-освободительной борьбой азиатских народов, я не мог не заметить некоторые несоответствия в национальной политике Советского Союза. Тогда были объявлены «реакционно-феодальными» бурятский, туркменский и азербайджанский эпосы, а на русские былины опала почему-то не распространилась; В. Сосюру ругали за стихотворение «Люби Украину», хотя любить Россию отнюдь не возбранялось; Шамиля, которого прежде превозносили, заклеймили как агента английской разведки и т.п.
Кроме того, сравнение довоенных и послевоенных карт Советского Союза ставило в тупик: куда девались калмыки, чеченцы, ингуши, карачаевцы, балкарцы, крымские татары? Привыкнув сочувствовать всяким «разукрашенным народам» (пользуясь выражением А. Платонова), я сочувствовал этим жертвам сталинизма, написал даже сентиментальное стихотворение о бедном чеченце, сосланном в Сибирь. С учётом событий последних лет беру это стихотворение обратно.
 
П.Т.: Теперь чеченцев в Москве явно больше, чем в Сибири.
 
А.И.: Да, хотя Москва – мой родной город. Это больше не мой город, не наш город. А ведь именно здесь 4 ноября 1952 года я создал вместе с моими школьными друзьями свой первый подпольный кружок. Это произошло во дворе того особняка на Георгиевской площади, который сейчас занимает художник Церетели.
В 1954 году я предпринял неудачную попытку побега за границу в районе Кушки. Не знаю, почему меня понесло именно туда, но у меня было мистическое предчувствие, что Афганистану суждено сыграть роковую для Советского Союза роль, хотя тогда невозможно было вообразить, что это реально может произойти. Потом вроде бы остепенился, поступил на исторический факультет Московского университета, но в декабре 1957 года меня оттуда выгнали. Не за какие-то конкретные прегрешения, а просто за политическую неблагонадёжность, в истерической обстановке охоты на ведьм. В университете тогда была раскрыта подпольная организация, в которую я не входил.
Осенью 1958 года мы с друзьями стали превращать стихийные сборища молодёжи у только что открытого памятника Маяковскому в некое подобие московского Гайд-парка. Площадь Маяковского стала форпостом диссидентского движения.
31 января 1959 года, когда я занимался в Исторической библиотеке, меня в первый раз арестовали. По странному совпадению, это день рождения С. Бабурина.
 
П.Т.: Он уже из другого поколения. А кто были Ваши близкие друзья в молодости, в теперь уже далёкие 1950-е годы?
 
А.И.: Вообще-то я человек не очень общительный, и друзей у меня всегда было немного. Со второго класса моими друзьями были Юлий Лейбович и Борис Цыпкин – дружеские отношения с ними сохранялись какое-то время и после окончания школы. Ни с кем из дворовых ребят я как-то не сдружился. Лет в шестнадцать я вообще ушёл в глухое одиночество. Потом, в старших классах, у меня появились новые друзья – Максим Савинков, сын военного лётчика, и Борис Шпунт. Но самым близким моим другом в 50-х годах был Юлий Головатенко.
Головатенко был талантливый поэт, первоначально подражавший Есенину. Он, правда, был большой скептик и постоянно поливал холодным душем мои грандиозные планы переустройства мира. Не случайно главный герой его недописанной повести «Машина безвременья» носил имя доктор Скепсис. Первые годы дружбы с Головатенко я называю «есенинским» периодом своей жизни: мы шлялись с «группой товарищей» по кабакам и распевали стихи Есенина, переложенные на мотив «Дорогая моя столица»…
 
П.Т.: Это мне напоминает кадры из популярного фильма «Москва слезам не верит». А Сергей Есенин был, наверное, не единственной вашей отдушиной?
 
А.И.: Разумеется. Кроме него мы увлекались также ранним Маяковским и Пастернаком. Хотя мои родители преподавали литературу, не они привили мне любовь к ней. Школа способна засушить всё.
Соседом Головатенко был Олег Михайлов, известный впоследствии критик и писатель, член «Русского клуба». От него мы узнали о такой книге как «Зависть» Ю. Олеши и о таких французских поэтах, как Верлен и Рембо.
Юрий Головатенко был настроен не менее оппозиционно, чем я, но отнюдь не собирался ломать свою жизнь ради идеи. Он писал резко антисоветские стихи, которые читали на площади Маяковского и напечатали в самиздатском сборнике «Феникс» под двумя разными псевдонимами.
Потом Головатенко выгодно женился (когда-то он придумал объявление «Молодой человек с университетским дипломом снимет генеральскую дочь» и снял-таки адмиральскую), начал делать карьеру и закончил жизнь чиновником Министерства просвещения, удостоившись некролога в «Учительской газете». Юрий в ранней молодости слишком злоупотреблял спиртным, из-за чего и прожил всего 42 года.
В университете я познакомился с Владимиром Осиповым…
 
П.Т.: Которым? Владимиром Николаевичем?
 
А.И.: Да, с этим известным ныне православным националистом. Нас свёл однокурсник Владислав Краснов, впоследствии бежавший на Запад, а теперь постепенно возвращающийся в Россию. Когда меня исключили из университета, опасаясь, что «пока на факультете будет Иванов, на нём не перестанут плодиться осиповы», я попросил Осипова заняться поисками контактов вне нашего вуза. Осипов сам пробовал себя на поэтическом поприще, тоже подражал Есенину и похаживал в Литинститут. Там он и познакомился с Александром Орловым и Игорем Авдеевым…
 
П.Т.: Не родственник ли он Владимира Авдеева?
 
А.И.: Нет, он родом из других мест. Но Игорь Авдеев – это человек, имя которого навсегда должно остаться в истории русского национального движения. Очень своеобразная личность, романтик по натуре, он стремился к активной борьбе. Как-то он попросил меня написать о подпольной группе, разоблачённой в университете. Я об этой группе ничего не знал, поскольку, повторяю, в неё не входил, но написал статью об общих принципах создания подобных групп под названием «Ждущим». Авдеев, закончив МЭИ, уехал по распределению в Сталинск-Кузнецкий (ныне Новокузнецк) и увёз с собой эту статью, взятую у него при его аресте 5 декабря 1958 года.
Через Игоря Авдеева вышли на меня и арестовали совсем не ко времени – мы только начали разворачивать работу на площади Маяковского. Там мы завели новых знакомых, среди которых активную роль играл мой тёзка и однофамилец Анатолий Иванович Иванов, которому я приклеил кличку «Рахметов», поскольку он, будучи юристом по образованию, работал грузчиком.
Мы собирались на квартире у Рахметова в Рабочем посёлке. Там я читал свою работу «Рабочая оппозиция и диктатура пролетариата» – о «плохом» социализме Маркса и Ленина и «хорошем» социализме Бакунина и Сореля. Работу эту у меня изъяли при обыске в конце декабря 1958 года.
 
П.Т.: Это были Ваши первые философские авторитеты и влияния?
 
А.И.: Они не с Бакунина, конечно, начинались. Ещё в 1953 году я открыл для себя Ницше, и это стало событием на всю жизнь. Старые издания Ницше тогда свободно можно было купить в букинистических магазинах. Я купил сначала немецкий вариант «Заратустры» и немало с ним мучился, потому что плохо знал тогда язык, и лишь потом – русский. Чекисты при обысках косились на книги Ницше и рекомендовали их сжечь, но не трогали, поскольку официального запрета не было.
Не подумайте, что, прочтя Ницше, я вообразил себя «сверхчеловеком». С тем, кто по настоящему понял Ницше, этого никогда не случится. Я увидел также, что национал-социалисты присвоили себе наследие Ницше совершенно незаконно. Он был противником диктатуры и весьма неуважительно отзывался о немцах.
 
П.Т.: У Ницше были славянские корни. Это видно по его лицу и чувствуется во всей его философии.
 
А.И.: Ницше, прежде всего, революционер в области морали – такие люди были основателями религий – но не философ. За философией мне пришлось обратиться к учителю Ницше Шопенгауэру, а от него дорога естественно повела к христианству.
Осипов тогда удивлялся, как я могу находить что-то положительное в христианстве, а мне не нравилось у Ницше, что у него сильный всегда прав против слабого: при моих настроениях Христос в этом плане выглядел симпатичней. Я думал о том, как объединить Христа и Ницше, и нашёл ответ в «Легенде о Великом Инквизиторе». Герой Достоевского обвиняет Христа, по сути, в ницшеанстве – в том, что он предъявляет к людям завышенные требования и приходил только для «избранных». Инквизитор не мог себе этого представить, но эту идею открыто проповедовал Кальвин.
Помню, меня очень поразило, что основатель секты адвентистов Миллер предсказал второе пришествие Христа в 1844 году. Это год рождения Ницше.
 
П.Т.: Христос и Ницше – вечная тема. Я тоже прошёл через глубокое потрясение автором «Заратустры». В рамках независимого семинара по русской и немецкой философии я в конце 1980-х провёл обсуждение «Богочеловечество или Человекобожество?»
 
А.И.: Мы обсуждали эти проблемы в контексте своего времени. Но нас тогда интересовала политика. К концу 50-х годов от сочувствия «национально-освободительным движениям» не осталось и следа – нашими героями были борцы за французский Алжир. После второй отсидки (1961-1963 гг.) я решил упорядочить своё мировоззрение и начал серьёзно заниматься эволюционной биологией. Благодаря этому я понял многие закономерности взаимоотношений между нациями и внутреннего развития наций. Общество теории систем (А.А. Фетисов, М.Ф. Антонов) навело меня на книгу Л. фон Берталанфи «Биологическое мировоззрение». Я мог бы так же назвать и своё сегодняшнее мировоззрение.
 
П.Т.: Заключение как-нибудь повлияло на Вас и Ваших друзей?
 
А.И.: На меня – никак. Хотя Игорь Авдеев иногда полушутя, полусерьёзно говорил, что мне «не хватает образования», потому что я не прошёл через лагеря. Для меня это были потерянные годы. Учтите, среди какого контингента я находился. В лагере – совсем иная обстановка.
Из переписки с Владимиром Осиповым, а потом от вернувшегося в декабре 1964 года из лагеря Игоря Авдеева я узнал, что в лагере мои друзья превратились в убеждённых православных монархистов, хотя ранее никто из них этим не увлекался. Я поначалу удивился, а потом решил, как сказал в аналогичном случае Герцен, ex ipso fonte bibere, и принялся за изучение трудов славянофилов. И в «России и Европе» Н. Я. Данилевского я нашёл именно ту платформу, на которой можно было объединить моё биологическое мировоззрение и новое мировоззрение моих друзей.
Я написал курсовую работу на тему «Славянофилы на распутье»(меня восстановили на заочном отделении истфака МГУ), а потом представил её как дипломную, но она была отвергнута, потому что марксизм и славянофильство подавались в ней как равноценные идеологии. Декан факультета И. А. Федосов грозно спрашивал меня, не захотел ли я обратно в тюрьму. Работу пришлось переделывать «как надо».
Зато моя работа была на ура принята руководителями Общества по изучению теории систем, которые к тому времени вознамерились «совместить ленинизм с Православием». Пригодилась она потом и для публикации о Н. Я. Данилевском в журнале «Вече».
 
П.Т.: В том самом, что издавал Олег Красовский в Мюнхене?
 
А.И.: Нет, это был самиздат, выходивший здесь, в Москве. Когда Осипов в 1968 году вышел из лагеря, отсидев в нём семь лет, он сказал мне, что его заветной мечтой всё это время был выпуск журнала. Я отнёсся к этой идее скептически, помня о печальной судьбе первых ласточек Самиздата – журналов «Синтаксис», «Бумеранг», «Феникс», жития которым было один день. К тому же в то время существовали определённые легальные возможности пропаганды наших идей, хотя и в закамуфлированной форме.
Тогда в Москве, в здании Высокопетровского монастыря (Петровка, 28) работала секция пропаганды Всероссийского общества охраны памятников истории и культуры, известная в просторечье под названием Русского клуба. Наши оппоненты-русофобы распространяли самые нелепые слухи об этой организации, будто там все сидят в красных рубашках, а самый главный – в чёрной кожаной куртке. Такую куртку действительно носил председатель клуба Д. А. Жуков, но в красной рубашке ходил только писатель Д. Балашов, недавно трагически погибший от руки собственного сына.
Этот клуб был подлинным мозговым центром русского национального движения, в нём выступали такие его корифеи как П. Палиевский, С. Семанов, В. Кожинов, О. Михайлов, А. Байгушев, Н. Лисовой, Д. Урнов, Л. Корнюшин и многие другие. Меня в клуб по старому знакомству ввёл О. Михайлов, а я, в свою очередь, пригласил туда руководителей Общества теории систем, а позже познакомил с членами клуба и В. Осипова.
Печатным органом Русского клуба был легальный журнал «Молодая гвардия», многие статьи которого сопровождались шумными скандалами. С «Молодой гвардией» постоянно пикировался «Новый мир», центр притяжения либералов и демократов. Полемика эта шла и на нелегальном уровне. В 1970 году Манифесту демократического движения Советского Союза мы противопоставили свой под названием «Слово нации». В работе над ним, кроме меня, принимали участие И. Авдеев, В. Осипов, В. Ильяков и Д. Дудко.
 
П.Т.: И священник Дмитрий Дудко тоже был с вами? Ещё одно «совпадение»! Он ведь был моим духовным наставником в течение нескольких лет, а потом я даже редактировал сборник его проповедей «В терние и при дороге»…
 
А.И.: Не совсем совпадение. Я очень уважал отца Дмитрия, но моим духовным наставником он не был.
 
П.Т.: Я имею в виду не только отца Дмитрия Дудко. Русская поэзия, Ницше, Данилевский (я опубликовал под его влиянием антологию «Россия и Европа: опыт соборного анализа»), «Вече», Русский клуб, где «знакомые всё лица», а теперь ещё и Европейская Синергия с Робертом Стойкерсом, – это же из моей биографии! Это вехи моего пути!
 
А.И.: Это вехи нашего общего пути и общей судьбы. Только Вы проходите его на новом историческом витке. И неплохо было бы знать, что происходило на предыдущих.
 
П.Т.: Разумеется.
 
А.И.: Так, вот. В конце 1970 года почти одновременно с Твардовским сняли редактора «Молодой гвардии» Анатолия Никонова. И если знаменитого поэта «мировая общественность» оплакивала, то про «Молодую гвардию» она говорила противоположное: «Так ей и надо!» Вот какие они в действительности, «либералы» и «демократы»!
Русский клуб развалили испытанным способом, посеяв в нём раздор. «Крутые националисты» (Д. Жуков, А. Байгушев, С. Котенко) начали конфликтовать с теми, кого они считали «либералами» (П. Палиевским, О. Михайловым, В. Кожиновым и др.). Мозговой центр прекратил своё существование, но мозги никуда не делись, и они доказали своё превосходство на знаменитом диспуте в ЦДЛ на тему «Классика и мы» 21 декабря 1977 года. Блестящий доклад прочёл П.В. Палиевский, его поддержали В. Кожинов, Ю. Селезнев, С. Куняев и другие. Противник был ошеломлён и недоумевал. Русских националистов привыкли изображать в виде тупых охотнорядцев с дубинами, а тут евреев побили интеллектом – их же собственным оружием, в применении которого они считали себя непревзойдёнными.
 
П.Т.: Как я понял, отношения между русскими и еврейскими диссидентами были весьма напряжёнными?
 
А.И.: Эти отношения бывали нормальными, когда обе стороны этого хотели и когда их не стравливали друг с другом. Например, после раскола в «Вече» В. Осипов побежал к нашим идейным противникам из диссидентского лагеря и стал доказывать им, что он «хороший демократ», а «Вече» захватили «нехорошие антисемиты». Чтобы опровергнуть эту клевету, я лично пришёл к М. Агурскому, редактору журнала «Евреи в СССР», который стал выходить на год позже нашего «Вече», о котором я расскажу.
Мой визит к Агурскому совпал по времени с начавшейся полемикой между А. Д. Сахаровым и А. И. Солженицыным. Из статей разных авторов в защиту того или иного лидера М. Агурский сделал сборник. Потом участники этой полемики стали вступать в спор друг с другом, и Агурский начал готовить второй сборник. Явочным порядком возникало нечто вроде «парламента по переписке».
Кроме того, я напечатал в журнале «Евреи в СССР» статью «Русский национализм и сионизм», главная идея, которой совпадала с любимой мыслью Агурского: националисты разных наций при желании всегда могут понять друг друга. Я проводил в эмиграцию трёх редакторов «Евреев в СССР» – М. Агурского, И. Рубина и В. Лазариса. Вполне нормальные были отношения.
 
П.Т.: И всё же, русские патриоты печатались тогда именно в «Вече».
 
А.И.: Мы можем гордиться, что первыми в явочном порядке ввели свободу печати в России. После разгрома «Молодой гвардии» выступление на сцену «Вече» стало вполне своевременным. В программном номере этого журнала была помещена прекрасная статья ныне покойного архитектора М. Кудрявцева «Судьба русской столицы» о разрушении коммунистами Москвы. Но второй номер получился слабым, и озабоченная этим Светлана Александровна Мельникова, наша знакомая по площади Маяковского, приехала ко мне на работу и сказала, что «Володе нужно помочь». Она начала активно «помогать Володе», и благодаря ей журнал пошёл в гору. Стала разнообразней его тематика, стали печататься статьи по проблемам экологии, демографии, музыки, появились новые авторы.
Негодование вызвала в русских кругах пресловутая статья А. Н. Яковлева «Против антиисторизма» (ноябрь 1972 г.), в которой многие члены Русского клуба критиковались с махрово-марксистских позиций. Я написал в ответ «Открытое письмо А. Н. Яковлеву», которое неведомыми путями дошло до Политбюро. Журнал «Вече» отреагировал редакционной статьёй «Путь национального самоубийства», в составлении которой принял участие только что освободившийся из лагеря Леонид Бородин. Позже он великолепно разделал русофобские статьи, напечатанные в «Вестнике РСХД».
В марте 1974 года в редакции «Вече» произошёл раскол. Причиной его было неэтичное поведение В. Осипова по отношению к тем, кто помогал ему делать журнал. Раскол был очень некстати, так как к этому времени я закончил одну из своих лучших, как я считаю, работ «Триумф самоубийц. Первая мировая война и Февральская революция».
Полемизировать с Солженицыным я начал ещё в № 4 «Вече». Солженицын тогда обижался, писал, будто мы «смыкаемся c официальной травлей», а мы критиковали его совсем с других позиций. Он идеализировал Февральскую революцию как «демократическую», а мы уже тогда понимали, что Февраль был началом несчастий России, а Октябрь лишь его логическим продолжением. Солженицын, как он сам признал, понял это с опозданием на пять лет.
Последний, десятый номер «Вече» вышел под редакцией Ивана Васильевича Овчинникова, тоже бывшего зэка. Начало «Триумфа самоубийц» было напечатано в этом номере, а остальной текст – в журнале «Московский сборник», который издавал Л. И. Бородин.
 
П.Т.: Осипов, Бородин, Дудко – это все люди православных убеждений. Но у Вас, как мне известно, весьма критический взгляд на христианство. Одни считают Вас язычником, другие зороастрийцем, а Вы – кто?
 
А.И.: К сожалению, о моём отношении к христианству широкая публика может судить лишь по изданному несколькими тиражами памфлету «Христианство как оно есть». Он был написан в 1978 году и в оригинале назывался ещё более хлёстко – «Христианская чума». Однако написано это было в определённых условиях и для определённой публики. В этой брошюре в полемически заострённом виде излагались основные идеи написанной ранее (в 1971 г.) серьёзной научной работы «Тайна двух начал. Происхождение христианства». Прочтя мой труд, И. Р. Шафаревич пустил слух, что в Москве появился один странный человек, который «проповедует зороастризм».
Проповедовать зороастризм я не мог просто потому, что тогда его ещё не знал. Позже, во многом благодаря И. С. Глазунову, который привозил с Запада много интересной литературы, я ближе познакомился с этой религией. Десять лет спустя, в 1981 году я смог написать новую работу об арийских религиях «Заратустра говорил не так». В том же году меня арестовали, и следователь КГБ Колчин, ознакомившись с этой работой, сказал: «Я понял, кто Анатолий Михайлович; он – зороастриец».
Я всегда ставлю этого следователя в пример тем, кто причисляет меня к язычникам: вот, мол, следователь - и тот лучше вас понял суть дела. Однако определение, данное Колчиным, тоже не соответствует действительности.
В биографических справках о президентах США, в графе об их религии, я в четырёх случаях встретил фразу «No formal affiliation». Это значит, что они формально не принадлежали ни к какой конфессии. Я тоже.
 
П.Т.: А почему Вас так раздражают современные поиски древних корней славян?
 
А.И.: Меня раздражают не поиски, а сотворение мифов дилетантами, ни чёрта не смыслящими ни в расологии, ни в сравнительном языкознании, однако возводящими «на песце» своих хилых познаний грандиозные воздушные замки. Меня раздражает, что вместо старой шуточной песенки «Евреи, евреи, кругом одни евреи» начинают всерьёз петь «Славяне, славяне, кругом одни славяне». Говоря словами из моего стихотворения «Духовный пир во время чумы»:
 
            Я не люблю славянской перегрузки,
            Претензий на Шотландию и Крит,
            И воплей, будто русские – этруски,
            А русский - это то же, что санскрит.
 
Для меня столь же отвратительны попытки некоторых немецких учёных доказать, будто никаких славян никогда не существовало в природе (они даже слово «славяне» пишут в кавычках), как и попытки наших славянобесов присвоить себе чужую историю. Поэтому я и написал работу «в защиту венетов», назвав её «История как орудие геноцида». Я доказывал, что венеты изначально не были славянами, хотя позже ославянились. Кифишин говорил мне, что католики мне за эту работу деньги дадут. А они не дали – вот ведь какая незадача!
Ещё на эту тему мною давно была написана пародия «Осада города Ильина, или Повесть о том, как поссорились Ахилл Иванович с Агамемноном Никифоровичем» – «Илиада» в изложении славянопомешанных псевдоисториков.
Чем меньше значат славяне в современном мире, тем больше нынешние славянофилы раздувают их значение в мире своих фантазий. Лучше было бы наоборот.
 
П.Т.: Я согласен, что «лучше было бы наоборот», но по поводу венедов у меня другая точка зрения. Как-нибудь мы к этой теме ещё вернёмся. А теперь вопрос о Ваших трудах, изданных и неизданных. Какие из них Вы считаете более важными?
 
А.И.: Я бы разбил свои работы на две группы: одни – чисто исторические, другие – по религиоведению. Из исторических я бы выделил трилогию, посвящённую царствованию последнего русского императора Николая II. Хронология написания этих работ была обратной хронологии описанных в них событий.
О «Триумфе самоубийц» я уже говорил. Идею этой работы мне подал Александр Петрович Хасиев, участник I Съезда Советов. Он рассказал мне, что т. н. голодные бунты в Петрограде в феврале 1917 года были спровоцированы, что хлеб в столице был. Ну а дальше мысль пошла работать сама.
Следующая работа, «Гнилые устои», об аграрной реформе П. А. Столыпина, рождалась с большим трудом. Я тяжело переживал осуждение В. Осипова в 1975 году, понял, что страна действительно вступила на «путь национального самоубийства», написал трагическое стихотворное пророчество «Реквием по России» и больше года не мог работать, а занимался, в основном, тем, что пьянствовал с моим лучшим другом тех времён Вячеславом Репниковым, бывшим политзаключённым, жившим в г. Струнино Владимирской области (в 1980 г. он эмигрировал в США). Лишь в 1977 году мне удалось, наконец, взять себя в руки.
Работа «Роковой день России (9 января 1905 г.)» была написана в начале 1978 года по заданию кружка русских диссидентов, собиравшихся тогда на квартире Геннадия Михайловича Шиманова, православного самиздатчика, выпускавшего сначала журнал «Многая лета» (закрытый по требованию КГБ), а потом – «Непрядву».
Сборник работ по религиоведению, если бы таковой состоялся, я бы начал с уже упомянутого «Заратустры», поскольку именно в этой работе изложены «основы арийского мировоззрения». Вторым номером я бы поставил задуманную ещё в кировской ссылке работу «Князь мира сего» – о сатанизме в мировой литературе.
Кроме того, я включил бы в этот сборник две последние по времени написания работы, «Ницше и Эвола» и «Цивилизация Мадонны». Последняя из них посвящена тому, как особенности расовой психологии отражаются на религии народов.
 
П.Т.: Набирается весомый томик, который тянет на «собрание сочинений».
 
А.И.: Да, неплохо было бы выпустить такое «собрание», ведь с публикациями мне постоянно не везло. Во времена Русского клуба я был окружён литераторами-патриотами, но ни один из них мне не помог. Впервые опубликоваться мне удалось в рамках дискуссии о славянофилах в журнале «Вопросы литературы», 1969, № 7, с подачи А. Янова. Следующей публикации мне пришлось ждать ровно 20 лет, когда «Молодая гвардия» в №8 за 1989 г. опубликовала сокращённый текст первых двух глав «Триумфа», после чего руководство журнала запретило дальнейшие публикации этого автора. Ещё один осколок «Триумфа» попал в военно-политический альманах «Сбор» №1 (М., Воениздат, 1991)
Судьба «Рокового дня» оказалась не столь роковой – полный текст этой работы был напечатан в номерах журнала «Кубань» за июль и август 1991 г.
Особняком стоит моя работа «Логика кошмара». За неё меня судили в 1982 году, а десять лет спустя еженедельная газета «Русский Вестник», членом редколлегии которой я являюсь с момента её основания, стала печатать этот труд отдельными главами. По ходу дела я вносил добавления, а в 1994 году выпустил книгу отдельной брошюрой. В 1996 году «Логика кошмара» вышла на немецком языке в берлинском издательстве «Verlag der Freunde». Организовал это издание мой немецкий друг, г-н Вольфганг Штраус, который написал к моей работе большое предисловие.
В 1994 году В. И. Корчагин напечатал в своём издательстве «Витязь» мой памфлет «Христианство как оно есть». Как я уже отметил, этот памфлет даёт превратное представление о моих взглядах, и я бы его не включал ни в какое собрание своих сочинений. Это вовсе не означает изменение моего принципиального отношения к христианству. Я по-прежнему считаю, что национальная идеология, основанная на биологическом мировоззрении, несовместима с этой космополитической религией.
Очень жаль, что таким недолговечным оказался журнал «Национальная демократия» – его редактор В. Колосов начал было активно меня печатать. В первом же номере он поместил «Историю венетов» (продолжаю утверждать, что венеты не были и не могли быть славянами!) и «Загадку мегалитов», во втором – главу о зороастризме из «Заратустры», самую важную в этой работе.
В журнале «Атака», который издавал в авангардной манере музыкант Сергей Жариков, печатались в основном мои переводы, но хотелось бы обратить внимание и на одну оригинальную статью – «Катары и Грааль» в номере «Тыщя». Это особое приложение к работе «Второе падение Монсегюра», которое тоже стоило бы включить в сборник моих трудов по сравнительной истории религий.
Наконец, наш «Атеней» напечатал в первом же номере очерк о Ницше и Эволе, правда, с сокращениями.
 
П.Т.: Да, список напечатанных и не изданных пока трудов у Вас весьма внушительный… Хотелось бы, чтобы они дошли до читателя. Но и в жизни Вашей было немало ярких, драматических моментов. Какое событие произвело на Вас наибольшее впечатление?
 
А.И.: Вне всякого сомнения, прорыв к осаждённому Белому дому 4 октября 1993 года. Количество участников этого прорыва было намного больше, чем указывали милицейские сводки. Когда авангард был уже у цели, по безоружной толпе был открыт огонь из здания мэрии – как я потом прикидывал, посещая это здание, откуда-то с 11-го этажа. Я вспомнил своё исследование о 9 января: как и тогда, люди тоже поначалу думали, что стреляют холостыми, но когда я увидел, как пули срезали верхушку куста, пришлось залечь за лестницу, спускающуюся от Белого дома к реке. Почему-то не было страха, а необходимость ложиться воспринималась как унижение. Последующая атака на мэрию была правильным и справедливым действием, зато поход на Останкино – абсолютной глупостью. Когда я услышал призывы вождей парламента идти брать телецентр, я схватился за голову: «Что они делают, идиоты?!» Повторяю: я кое-что смыслю в военных операциях.
Обстановка у Белого дома в тот вечер позволяла получить представление о том, как выглядел Смольный в октябре 1917 года. Я знал, что защитники Белого дома обречены на поражение, но даже минутное ощущение настоящей свободы – это величайшее счастье, какое только можно пережить в жизни.
 
П.Т.: Согласен, только пусть этот счастливый миг длится дольше. Ведь нам надо не только завершить интервью, но и издать его. Поэтому расскажите, пожалуйста, в заключение о Европейской Синергии, официальным представителем которой в России Вы являетесь.
 
А.И.: Журнал «Золотой лев» как-то ехидно написал, что есть, мол, некоторые русские идеологи, готовые из низкопоклонства перед Европой уцепиться за любую, пусть самую завалящую европейскую организацию. Этот «бумажный лев» просто не в курсе дела. Не мы набивались к европейцам, а европейцы приехали к нам. Официальная делегация Европейской Синергии во главе с организатором этой международной ассоциации г-ном Жильбером Сенсиром, прибыла в Москву в апреле 1996 года. Визиту предшествовала переписка, длившаяся почти год.
Личный контакт убедил нас в том, что с этими людьми можно иметь дело. Главным принципом была и остаётся наша полная независимость: мы не подчиняемся никакому зарубежному центру и не обязаны выполнять ничьи приказы. Мы должны только ориентироваться в своей деятельности на Хартию Европейской Синергии (она опубликована в моём переводе журнале «Атака» №164).
Об истории Европейской Синергии я уже рассказывал на страницах журнала «Наследие предков» №7. Об этом можно прочесть также в интервью с г-ном Сенсиром, опубликованном в журнале «Атака» №13.
Напомню, что Европейская Синергия была основана 8 июня 1993 года в Тулузе. Её создатель г-н Сенсир стоял в своё время вместе в Ле Пеном у истоков французского Национального фронта и был вице-председателем этой партии. Сегодня на вопрос, что его разделяет с Ле Пеном, г-н Сенсир отвечает коротко: «Он – французский патриот, а мы – европейские». Однако, парадокс заключается в том, что сегодня для того, чтобы быть европейцем, надо быть, прежде всего, патриотом своей нации. «Европейский народ» Европы Маастрихта - это такая же химера, как советский народ. Некоторые считают, что любое объединение Европы лучше её разъединения. Это неверно: отнюдь не любое. И не случайно журнал, который раньше назывался «Нацьон Ойропа» в начале 90-х годов сменил своё название на «Нацьон унд Ойропа» – именно для того, чтобы его не воспринимали как рупор Маастрихта.
 
П.Т.: Мы тоже, будучи, по сути, европейцами, предпочитаем говорить «Россия и Европа», а не «Европейская Россия»…
А.И.: Г-н Сенсир долгое время работал в ГРЕСЕ (Группе изучения европейской цивилизации), мозговом центре движения «новых правых», главным идеологом которых считается г-н Ален де Бенуа. Г-н Сенсир вышел из этой организации, потому что захотел перевести чисто теоретическую работу на практический уровень. Мы должны быть благодарны ему за это, так как именно он начал создавать общеевропейскую организационную сеть, к которой подключились и мы. Однако сеть эта оказалась непрочной и начала рваться уже в 1998 году, повторив судьбу ГРЕСЕ, пережившей тяжёлый кризис в 80-х годах. Причины в обоих случаях были одни и те же. Частично я писал о них в статье «Новым правым – 30 лет» в журнале «Наследие предков» № 8. Я говорил г-ну Сенсиру, что он немного забежал вперёд, что невозможно создать прочную организацию, не выработав предварительно чёткую идеологию, а такую идеологию «новые правые» пока что не создали. При этом следует учитывать, что когда я говорю об организации, я имею в виду не политическую партию и не тайное общество масонского типа, а под идеологией понимаю вовсе не систему незыблемых догм.
 
П.Т.: О чём же тогда идёт речь? Не напрасно ли то, что мы делаем? Ведь нынешняя ситуация выглядит весьма мрачно. Есть ли у нас, с Вашей точки зрения, хоть какие-нибудь светлые перспективы?
 
А.И.: Только то, что мы делаем, и имеет смысл. На будущее сегодня мы работаем более, чем кто-либо! Что касается политики, то какие-либо поползновения в этой области становятся всё более бессмысленными. «Демократии» после 1993 года становится всё меньше и скоро её совсем не станет. Но ещё хуже, что нет «демоса», который мог бы «кратить» – нет народа. Как я писал в статье «Бесплотный русский дух» в сборнике «Расовый смысл русской идеи», русская нация находится в состоянии необратимого биологического вырождения (как, впрочем, и все остальные европейские нации). Более подробно эту идею развил С. Б. Морозов в своей прекрасной книге «Заговор против народов России сегодня» (М. Алгоритм, 1999). Претензии к Морозову, это претензии к врачу, который ставит диагноз: хотелось бы услышать что-то более обнадёживающее, но – увы! Диагноз гласит: русская нация перестала существовать, распалась на отдельных, ничем не связанных людей.
 
П.Т.: Спорный диагноз! Но тут есть, над чем подумать.
 
А.И.: Вот и думайте. Когда на презентации первого номера журнала «Атеней» зачитывали моё выступление, почему-то решили, что это «философия». Однако это была вовсе не философия, а рекомендации по организационным вопросам. Придётся пояснить. Цитата из Ницше «Идите своими дорогами и предоставьте народу и народам идти своими, поистине, тёмными дорогами, не освещаемыми ни единой надеждой» расшифровывается так: поскольку нации находятся в состоянии вырождения, не надо заниматься политикой. Цитата из Эволы: «Единственная перспектива, которая остаётся - это невидимое миру объединение поверх границ тех редких личностей, для которых общей является одна и та же природа, отличная от природы современного человека». Это призыв к объединению в рамках таких организаций как Европейская Синергия (не обязательно именно в ней), только теперь они вполне могут быть «видимыми миру».
 Наконец, о главном. История подчинена законам цикличности и компенсации. Мы живём в эпоху, аналогичную той, которая условно датируется рождеством Христовым. Тогда в мир пришла новая религия. Сутью этого события была духовная победа прежнего, семитского цикла над новым, арийским, своего рода реванш за своё историческое поражение. Сегодня в мир идёт новая религия, но суть её будет противоположной: прежний цикл (классическая античность) одержит духовную победу над новым циклом, возьмёт свой реванш. И этот реванш осуществится через нас. Мы сегодня то, чем были христиане 2000 лет назад. И будущее – за нами.
 
П.Т.: Что же, посмотрим, и будем приближать это наше будущее. А Вам за всё – большое спасибо!
 
Впервые опубликовано в журнале «АТЕНЕЙ» №3-4, 2003 г.
 
 
ИЗБРАННЫЕ ВИДЕОРОЛИКИ
 
«СЛАВИЯ – ИМПЕРИЯ БЕЛЫХ
СЛАВЯНСКИХ НАРОДОВ?»

Павел Тулаев беседует
с Максимом Калашниковым
о панславизме
http://video.yandex.ru/
users/neuromir-itv/view/9/
 
«ПРИОРИТЕТЫ И
КЛЮЧЕВЫЕ ПРОБЛЕМЫ
СЛАВЯНСКОГО ДВИЖЕНИЯ»

Доклад П.В.Тулаева
на пленарном заседании
конференции в Беларуси
(Минск, 5.02.2010).
http://rutube.ru/tracks/3008009.html
Полный текст выступления:
http://www.ateney.ru/bel/b014.htm
 
«СЛАВЯНСТВО – ЭТО
ФОРМА НАШЕЙ ЖИЗНИ»

Интервью с П.В.Тулаевым
на славянской конференции в
Беларуси, февраль 2010 года:
http://rutube.ru/tracks/2977807.html
 
Далее.......>>>
 
 
 
РОДНЫМ БОГИНЯМ И БЕРЕГИНЯМ
Второе дополненное издание
 
Вышло в свет второе дополненное издание книги Павла Владимировича Тулаева РОДНЫЕ БОГИНИ И БЕРЕГИНИ (Москва, «Библиотека АТЕНЕЯ», 2009). В основу текста лёг его доклад, сделанный на Школе Родной Веры в Киеве, и опубликованный в журнале «СВАРОГ» №19-20 на украинском языке. На презентации 30 января 2009 года в Доме культуры на Петровских линиях в Москве известный ученый представил первое русское издание брошюры, подчеркнув органичную взаимосвязь женского и мужского начал в вечном сотворении мира.  После ответов на вопросы слушателями было высказано пожелание дополнить следующее публикацию статьями о славянских богинях Живе и Макоши, что и было сделано.  Цена книги: 120 рублей.
 
 
 
Джордж Клейсон.
Самый богатый человек
в Вавилоне
Москва, «Слава!»,
128 страниц.
Иллюстрации Андрея
Гусельникова и
Максимилиана Преснякова.
 
 
 
 
Первый полноцветный выпуск русского международного журнала  «Атеней» издан как сдвоенный выпуск №9 и № 10 (объём 232 страницы). Он обобщает события и интеллектуальные поиски последних лет, представляя собой новейший путеводитель Правого движения в России и Европе. Издание содержит 159 больших и малых статей на русском языке, из них 38 переводов, в том числе: с немецкого, французского, английского, болгарского, украинского, испанского, итальянского, польского, фламанского. В сдвоенном выпуске опубликовано 126 рецензий и аннотаций на книги, журналы, компакт-диски, сайты, включая музыкальные коллекции. В журнале воспроизведено 337 цветных иллюстраций, из них 122 – фотодокумента участников движения, а также 21 репродукция картин современного художника Андрея Клименко.
 
 
 
Родные Боги в творчестве славянских художников. Художественный альбом и энциклопедия. Составление и комментарии: П.В. Тулаев. Словарные статьи: Г.С. Лозко, П.В. Тулаев. - Москва, «Слава!», 2008. - С. 240 с., цветные илл.
 
 
 
Тулаев П. В.
Афина и Атенеи.
Москва: Атеней, 2006.
80 с.
 
 
 
 
Тулаев П.В. Русский концерт Полетаева. Беседы о музыке и культуре, М. «Слава!», 2008 + DVD с видео-концертом и музыкальной подборкой
из 24 аудиозаписей.
 
 
 
«Атеней» №8.  Специальный выпуск с материалами и документами международной конференции БУДУЩЕЕ БЕЛОГО МИРА (176 стр.
с цветным вкладышем).
 

 

Франко Франсиско. Масонство. Пер. с испанского. Москва, «Слава!», 2008.
 
 
 
Фай Гийом. За что мы сражаемся. Идеологический словарь. М. «Слава!», 2007,
 
 
 
 
Павел Тулаев
Спор о «Сокровищах Ретры»
Приложение к журналу «Атеней», Москва, 2007
 
 
 
«Слава!» №5, Вестник Родового Славянского Веча. М., 2008
 
 

ИЗДАНИЯ КРУГА «АТЕНЕЙ»

Предлагаем Вашему вниманию новые печатные и электронные издания. В электронном каталоге представлены наши книги, журналы, компакт-диски и видеофильмы.
© Pavel V. Tulaev